Издание выпущено в 1900 году А А Каспари Книга представляет собой антикварную ценность, перевод "Божественной комедии" выполнен известной русской поэтессой О Н Чюминой огхпи и является первым полным стихотворным переводом всех трех частей поэмы Данте В неразрывной связи с поэтическим текстом "Божественной комедии" находятся и прекрасные иллюстрации всемирно знаменитого художника Гюстава Доре, дополняющие и поясняющие собой различные эпизоды путешествия великого итальянца в загробный мир Издание содержит многочисленные виды городов и местностей, упоминаемых Данте Впервые русскому читателю было представлено издание с полным количеством рисунков Гюстава Доре Издание "Божественной комедии" в переводе Минаева было снабжено только 87 иллюстрациями Доре Сохранность раритета хорошая: в наличии все страницы, сохранен твердый издательский переплет Содержание Данте Алигьери Божественная комедия Часть первая Ад Стихи c 1-112 Данте Алигьери Божественная комедия От издателя Предисловие c 3-4 Данте Алигьери Божественная комедия Биографический очерк c 5-14 Данте Алигьери Божественная комедия Часть вторая Чистилище Стихи c 113-224 Данте Алигьери Божественная комедия Часть третья Рай Стихи c 225-335 Автор (показать всех авторов) Данте Алигьери Dante Aligheri Родился в мае (или июне) 1265 года во Флоренции Семья Данте принадлежала к городскому дворянству Флоренции Родовое имя Алигьери первым носил дед поэта Данте получил образование в муниципальном училище, затем, предположительно, учился в Болонском. В книгу вошлиАнтикварное издание Издательство: Издание А А Каспари, 1900 г Твердый переплет, 336 стр Формат: 84x104/32 (~220x240 мм). |